ဂျပန်ပြည်တွင်းနိုင်ငံခြားသားသီးသန့်အလုပ်ခေါ်ဝက်ဆိုဒ်

【Urgent】 WeXpats Jobs Service Termination Notice (2026/4/15)

We regret to inform you that WeXpats Jobs will officially terminate its services as of April 15, 2026 (JST).
We would like to express our deepest gratitude to all our users for your continued support and service usage over the years.

Mieတွင်စက်ရုံ၊ထုတ်လုပ်ရေး၏အလုပ်ခေါ်စာ

ထိုအလုပ်ခေါ်စာအားအလုပ်လျှောက်၍မရနိုင်တော့ပါ။

အသင်းဝင်မှတ်ပုံတင်ပြုလုပ်ပြီးတာနဲ့နောက်ထပ်အသုံးပြုလို့လွယ်ကူလာပါမည်။

  • လျှောက်လွှာပရိုဖိုင်းကိုသိမ်းဆည်းခြင်း။
  • အကြိုက်ဆုံးအလုပ်များကိုထိန်းသိမ်းထားပေးပါ။
  • ရှာထားတဲ့အချက်အလက်များကိုသိမ်းဆည်းထားပါ။
  • အကြုံပြုထားတဲ့အလုပ်သစ်အီးမေးလ်များ

ဂျပန်စကားပြောအဆင့်

N3အထက်、သို့မဟုတ်N3နှင့်ကိုက်ညီသောဂျပန်စာအရည်အချင်းရှိတယ်။

ကြိုဆိုသောဘာသာစကား

ဂျပန်စာ

အလုပ်တည်နေရာ

Mie Suzuka-shi

အလုပ်အကိုင်အမျိုးအစား

စက်ရုံ၊ထုတ်လုပ်ရေး

အလုပ်ခန့်ပုံအမျိုးအစား

ယာယီဝန်ထမ်း

အလုပ်ချိန်

9:00~15:00

လစာ

တစ်နာရီလုပ်အားခ 1,500 ~

အလုပ်အကြောင်းအရာ

\20代~40代の女性スタッフ活躍中です/
作業はとっても単純で簡単です!
部材をセットしてレバーを回すだけです!

【詳しい仕事内容】
50㎝程の細長い部材を機械のストックスペースに50本程度置きます。
あとは、機械が加工してくれます。
部材が少なくなればブザーで知らせてくれるので補充します。
機械からでてきた製品を取り出し、最終工程で専用の加工台にセットしてレバーを回すと製品の端が曲がります。
完成したらキャップをつけてラックに積んでいきます。
細長く軽い製品なのでほとんど力入りません。

☆外国人・女性スタッフ活躍中です!
20代~40代の若手からミドル層までがイキイキと働いています!

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

အရည်အချင်းလိုအပ်ချက်

☆未経験者活躍中です!<br/>☆経験がある方・ブランクがある方!<br/>☆20代~50代の若手からミドル層まで幅広い年齢層の女性スタッフ活躍中です!<br/>☆外国人スタッフ活躍中です!

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

အကျိုးခံစားခွင့်

☆日払いOK(※規定あり)<br/>☆制服貸与あり<br/>\嬉しい今だけの特典です/<br/>☆入社祝い金10万円支給します(※規定あり)

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

ထုတ်ဝေသူアルバイトEXလွန်ခဲ့သော 2 နှစ် က

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်သုံးစွဲခြင်းကိုအဆင်ပြေချောမွေ့စေရန်၊အရည်အသွေးကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်တိုးတက်စေရန်ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် Cookieကိုအသုံးပြုသည်။ Cookieအသုံးပြုမှုကိုသဘောတူပါက "သဘောတူပါသည်" ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။
Cookie ကိုအသုံးပြုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ အသေးစိတ်ကိုဤနေရာတွင်ကြည့်ပါ။

ကိုယ်ရေးမူဝါဒများကိုသ